Aquí en el interior de mi palacio, mi gordis menciona frases respecto a situaciones y eventos externos o internos que no he escuchado decir por otras personas y siempre, antes de enunciarlas, antepone los siguientes vocablos: “Como diría…”
Me levanté tarde, es que ayer hice un ejercicio agotador de dictado a mi secre Fanny con la intención de recabar y categorizar las frases que enfatizaban las opiniones personales contenidas en charlas, todo ello cuando mi gordis era joven aún.
Yo pretendo mostrar las frases con base en la calidad emotiva, así que iniciaré con aquellas que son desagradables para terminar con las que hacen referencia a emociones positivas.
1) Ante situaciones que provocaban terror, rechazo.
- Como diría mi papá: “Es tan feo como pegarle a Cristo”.
Además, habían otras expresiones utilizadas a las que mi gordis no antepone la frase que alude al comentarista de antaño, como “¡Qué gacho!”, o “Qué feo Mateo!” (basado en un personaje caracterizado por el cómico Alejandro Suárez)..
2) Ante una práctica ineficiente.
- Como diría mi mamá; “Con estos bueyes hay que arar” y “Para donde volteo, veo tus obras ¡Oh, Señor”.
- Como diría mi tío Mos “¡Qué bonito peina Lupe”.
3) Cuando había conflictos entre personas.
- Como diría mi mamá: “Parecen perros y gatos en un costal”.
4)Ante situaciones sin solución.
Como diría mi papá, “Ni hablar”.
Como diría Emilio, “Como el traje, yaqué”.
-Como diría mi tío Mos, “Ni hablar del peluquín”.
5) Cuando alguien quería pasar desapercibido y evitar asumir la responsabilidad de un suceso.
- Como diría mi tío Mos, “Le hace al monje” o “Finge demencia”.
- Como diría mi papá: “Se hace como que Dios le habla” o “Se hace como yo antes me hacía”.
- Como diría mi mamá: “Se hace como el tío Lolo…” y la frase completa no era emitida porque Teresa I no decía groserías.
También se decían expresiones como “Se hace wey” o “Se hace guaje”..
Para demostrar alegría o sorpresa agradable.
- Como diría mi primo Paco: “¡Que chiro liro!”.
- Como diría Emilio: “¡Qué chido!”.
-Como diría mi mamá: “¡Está de lux!”.
También se utilizaban las expresiones “¡A toda madre!” y “¡Qué chingón!”, “¡De película!”, “¡De pelos!”, “¡De peluche!” y “¡Perrón!”.
Por último y para reconocer la adopción de vocablos que se emplean en el extranjero y se incrementaron a partir de 2020, con la epidemia del COVID, se han incorporado términos que aún no logro
entender y asumo que se debe a que ya mi gordis no practica actividades laborales fuera de mi mansión. A finales de los años 70´s, al parecer, mismos en que mi gordis era adolescente, se introdujo al uso cotidiano el vocablo “chance”, que significa oportunidad; se empleaba para solicitar que nos den el paso, para obtener un permiso o para pedir más tiempo en la resolución de alguna encomienda con la frase “Dame chance”.
Ya me extendí mucho y me siento agotado, es que entre la revisión del listado de anoche y el deseo de comer mis deliciosos bocadillos, no logro concentrarme. Sólo diré que las palabras que se utilizaban para concretar una idea o plan elaborado por dos personas o más era con los vocablos: “¡Va!”, “Ya vas”, “OK” y “¡Cámara!”.
Algunas de las expresiones que identifiqué en los diferentes rubros, pueden ser utilizadas en diversas situaciones pues depende del tono en que se utilicen para dar significado, por eso ya me duele mi redonda y peluda cabecita.
Así que ahora me despido como lo haría mi abuelo, “¡Abur!”… ¡MIAU!
NOTA FINAL. Voy a lanzar un decreto para que se introduzca en el lenguaje la palabra “gatón” como sinónimo de “perrón”
Mis agradecimientos estóicos.
Agradezco a mis seres queridos, los que están aquí y los que ya trascendieron por los años de convivencia compartida, agradezco a mis mascotas por su dulzura, agradezco por la comida de hoy, agradezco por continuar aquí,agradezco por este día y, finalmente, agradezo de antemano por la consideración a esta recopilación de frases y a su presentación, que me costó mucho esfuerzo colocar y enumerar, por lo que si hay algún error en su escritura, ofrezco una disculpa.
2)
Me resulta interesante que hayas puesto atención en expresiones populares que tu familia emitía, porque generalmente lo que se va captando, como parte de ese conocimiento popular, son frases o refranes que realmente existe una cantidad inmensa de ellos, pero en las expresiones pocas veces había reparado. Estoy Intentando pensar en algunas y Las que recuerdo pudieran ser algunas de las que tú en listas, pero nuevas, seguramente escuché pero en este momento no se me viene ninguna a la mente. Es interesante ir viendo el tiempo, las olvida o las va transformando como todo en la vida Vicky, cuando hayas recordado algunas te las compartiré . realmente diferentes. Creo que
ResponderEliminarEl final lo dicté, y este teléfono captó palabras que yo no le había dicho perdón. Qué pena!! gracias por compartir Piki
ResponderEliminarNo te preocupes así me ocurre a mí también 🤠😉😉
ResponderEliminar